• Garuda Dandakam
  • Garuda Purana – wisdom teachings
  • Garuda Resources
  • Garuda Rituals

Khyung Garuda ཁྲོཾ

~ Garudapedia – for all things Garuda

Khyung Garuda ཁྲོཾ

Monthly Archives: October 2011

Garuda in Thailand – Paya Krut Mantra

30 Sunday Oct 2011

Posted by Mantrik in Garuda Amulets, Garuda in Buddhism, Garuda Removing Obstructions

≈ Leave a comment

The Thai name for Garuda is Paya Krut (sometimes seen as Krut Garuda).

Making offerings and chanting the mantra is believed to bring wordly success and wealth as well as spiritual protection.  I’ve shown a typical amulet pendant – there are more in the Garuda Images category.

The mantra is:

Karubija Gidti Mandtang Ma

A U Om Payaa Krut Ruj Ruj Laew Ruay


Na Dai Ngern Na Dai Tong Na Dai Sap

Na Mettaa Na Jaroen


Na Man Kong Na Laang Aathan Atitaami

Advertisement

GARUDA AS KARURA

29 Saturday Oct 2011

Posted by Mantrik in Garuda in Buddhism, Garuda in Hinduism, Garuda in Other Religions

≈ 3 Comments

Karura

From Wikipedia, the free encyclopedia

A statue depicting a wingless Karura, from Kofukuji Temple, Nara, Japan, 8th century CE.

The Karura (迦楼羅) is an enormous, fire-breathing creature from Japanese Hindu-Buddhist mythology. It has the body of a human and the face or beak of an eagle. It is based on the original Hindu mythical divinity Garuda;[1] and brought to Japan via Buddhism. Karura is a Japanese transliteration of the Sanskrit Garuḍa गरुड or the Pāli Garuḷa.

The Karura is said to be the enemy of snakes and dragons, just as Garuda is the enemy of the Nāgas. Only a dragon who possesses a Buddhist talisman, or one who has converted to the Buddhist teaching, can escape from the Karura.

The Karura is often mistaken for the Hōō (鳳凰), or Phoenix.

See also

  • Avalerion
  • Garuda
  • List of avian humanoids
  • Millennium mamodos
  • Tengu
  • Utawarerumono

References

  1. ^ Hindu Gods and Goddesses in Japan By Saroj Kumar Chaudhuri p.151
Retrieved from “http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Karura&oldid=457296149“
Categories:

  • Japanese legendary creatures
  • Mythological birds of prey
  • Japanese mythology stubs
  • This page was last modified on 25 October 2011 at 10:39.
  • Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License; additional terms may apply. See Terms of use for details.
    Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc., a non-profit organization.

Garuda – Emblem of Thailand (wiki)

29 Saturday Oct 2011

Posted by Mantrik in Garuda Images, Garuda in Buddhism, Garuda in Hinduism

≈ Leave a comment

Emblem of Thailand

From Wikipedia, the free encyclopedia
Emblem of Thailand
ตราแผ่นดินของไทย
(พระราชลัญจกรพระครุฑพ่าห์)
Thai Garuda emblem.svg
Versions
Tra Krut.svg
Another version with wider wings (usually mounted in front of a firm bearing royal warrant)
Details
Armiger King of Thailand
Adopted Originally adopted in Ayutthaya period. It was replaced by coat of arms of Siam until 1893.
Earlier versions see text
Use On all official documents and letters issued by Government of Thailand (e.g. Thai Government Gazette (ราชกิจจานุเบกษา), Constitutions of Thailand etc.).

The National Emblem (National Symbol) of Thailand features the Garuda, a figure from both Buddhist and Hindu mythology. In Thailand, this figure is used as a symbol of the royal family and authority. This version of the figure is referred to as Krut Pha, meaning “garuḍa acting as the vehicle (of Vishnu).” The National Emblem is also the Emblem of the King of Thailand.

The Garuda also features in the National Emblem of Indonesia and the city of Ulan Bator (the capital of Mongolia). The coat of arms of Indonesia is different from that of Thailand in one respect, because Emblem of Thailand does not feature a heraldic shield.

Contents

  • 1 History
  • 2 Gallery
  • 3 Coat of arms of Siam 1873-1910
  • 4 Emblem of the House of Chakri
  • 5 References
  • 6 See also
  • 7 External links

History

In 1873, King Chulalongkorn designed a coat of arms for use in Siam (the old name for Thailand), in the western heraldic style. Forty years later, he decided that the coat of arms was too westernized and lacked any image of the Garuda (which the kings of the Ayutthaya Kingdom had used as symbol of their power).

He then ordered his brother Prince Naris to make a new emblem in place of the coat of arms. At first, Naris had designed an emblem featuring Garuda, Naga and Vishnu inside a circle. The emblem was only used for a short while before the king suggested Naris removed the images of Vishnu and Naga.

After Chulalongkorn’s reign, King Vajiravudh ordered Phra Dhevabhinimit (Thai: พระเทวาภินิมมิต (ฉาย เทียมศิลปชัย)) to create a new emblem. The new one featured Chulalongkorn’s emblem, but encircled it to create an outer rim, which contained the royal ceremonial name. Upon coronation of a new king, the royal emblem is changed to correspond with the name of the new king. After the abdication of King Prajadhipok in 1935, King Ananda Mahidol succeeded to the throne, but he was never crowned, so a new emblem was not created and Chulalongkorn’s emblem was used instead.

Today, an image of Garuda without the circle around it is used as the emblem of Thailand. It is printed at the top of official documents and letters. Garuda sculptures are given by king as a royal warrant to any reliable and lawful companies who made trade contract with royal household and request so.

Gallery

  • Seal of Siam, which featured Garuda, Naga and Lord Vishnu. It was used as a royal seal before Rama V’s reign.

  • Seal of Siam. Drawn by Prince Naris to replace the coat of arms. It was only used for a short period.

  • Current version of Seal of Thailand. This version is used as the center part of the Thai royal seal, which is made by adding king’s ceremonial name around it.

  • Garuda sculpture, which is given by king of Thailand as a royal warrant.

  • Emblem of Thailand as appeared in front of Royal Thai Embassy in Prague, Czech Republic.

Coat of arms of Siam 1873-1910

Royal coat of arms of Siam
พระราชลัญจกรประจำแผ่นดินสยาม
Coat of Arms of Siam (1873-1910).svg
Versions
Coat of Arms of Siam on state document.jpg
Version as appeared on state document
Details
Armiger Chulalongkorn the Great
Adopted 1873-1910
Crest Great Crown of Victory and the Emblem of the Chakri Dynasty
Escutcheon Airavata , White Elephant and two Krises
Supporters Gajasiha and Rajasiha
Compartment Golden Royal seat
Motto สพฺเพสํ สงฺฆภูตานํ สามคฺคี วุฑฺฒิ สาธิกา
Orders The Order of the Nine Gems and the Order of Chula Chom Klao
Other elements The Royal Regalia of Thailand
Use On all official documents and letters issued by Government of Siam in the Fifth reign.

From 1873 to 1910 Thailand (then known as Siam) had a heraldic style coat of arms as a national emblem. The coat of arms was created during the reign of King Chulalongkorn (Rama V), who ordered his cousin His Highness Prince Pravij Jumsai to draw up a European style coat of arms in 1873.

The Coat of Arms of the Kingdom of Siam (พระราชลัญจกรประจำแผ่นดินสยาม), follows and contains almost all components and elements of the European heraldic tradition. The escutcheon or Shield, is divided into three quadrants. The first (chief) quadrant depicts a mythological three-headed white elephant, or Erawan (เอราวัณ) (in Hindu mythology called Airavata) the vehicle of the god Indra, the creature is set on a yellow field. This quadrant represents the Kingdom of Siam and the Thai heartland, the three heads of the elephant represents the northern, central and southern Siam. The lower left quadrant (dexter base) depicts a white elephant in front of a red field. This quadrant represents the Laotian suzerainty (the symbol comes for its native name “Lan Xang“, land of the million elephants.). The lower lower right quadrant (sinister base) depicts two crossed krises (one with and one without a scabbard) on a pink field, this represents the Malay suzerainty to the south.

Above the shield is the symbol representing the Chakri Dynasty, a disc and a trident (chakra and trisula). The shield is then surrounded by the chain of the Ancient and Auspicious Order of the Nine Gems (representing Buddhism) with a chain and pendant from the Most Illustrious Order of Chula Chom Klao (featuring a portrait of King Chulalongkorn).

The arms contains all of the six Royal Regalia of Thailand. Firstly the shield is crowned by the Great Crown of Victory, with a rays of light emitting from the ‘Phra Maha Wichian Mani’; a diamond set atop the crown. Besides the shield are two seven-tiered Royal Umbrellas. Crossed behind the shield is the Sword of Victory to the left and the Royal Staff to the right. In front of the them are the Royal Fan and Flywhisk (to the right and left, respectively). And finally on the compartment, a golden multi-layered base with a blue top, are the Royal Slippers, a pair of golden ‘Indian’ slippers.

The motto is written in gold on a red and green ribbon at the bottom of the arms. The motto, which is written in the Pali language in Thai script reads: “สพฺเพสํ สงฺฆภูตานํ สามคฺคี วุฑฺฒิ สาธิกา” (Romanization: “Sabbesam Sanghabhutānam Sāmaggī Vuḍḍhi Sādhiga.”), translated as:”Unity brings happiness”. The supporters of the arms are two mythical creatures, clad in regalia. To the left of the shield (dexter) is an elephant lion (a lion with a trunk) or a ‘Gajasiha‘ (คชสีห์). To the right of the shield (sinister) is a king of the lions the ‘Rajasiha‘ (ราชสีห์). The two supporters represents the two ancient departments of Kalahom (Gajasiha) and Mahatthai (Rajasiha).

The Kalahom ministry is the department of the Military and the south, while the Mahatthai ministry is department of the civil service and the north, both vital in the administration of the Kingdom. Finally the mantle of the arms is the cloak of the Order of Chula Chom Klao, tied with pink ribbons (pink being the colour of Tuesday, the day of Chulalongkorn’s birth).

Coat of arms of Siam as a cap-badge of the Royal Thai Police.

When Vajiravudh succeeded his father as King Rama VI in 1910, he decided to replace the coat of arms with the current emblem. This was because the arms were too Westernized (at the time the King was trying to bolster Siamese Nationalism). Together with the fact that Siam by 1910 has lost the entirety of Laos to the French Empire (1893 and 1904) and the northern Malay States to the British Empire (1909).

Today the Coat of arms is still used as the cap-badge of the Royal Thai Police and is the official symbol of the Chulachomklao Royal Military Academy.

Emblem of the House of Chakri

Emblem of the Chakri Dynasty, depicting the Chakra and Trisula.

The House of Chakri founded in 1782 by King Buddha Yodfa Chulaloke (or King Rama I) became the Royal House of Siam, and then later Thailand. King Rama I himself choose both name and the emblem for the dynasty. The Chakra which provides both name and the pictoral representation to the House of Chakri, is composed of the discus (Chakra) and the trident (Trisula), the celestial weapons of the Gods Narayana and Shiva respectively. The Siamese King is seen as a personification of the former. The coined name Chakri thus denotes the transcending force of divine strength and stability upon the physical realm.

References

  • สมบัติ พลายน้อย (in Thai). ความรู้เรื่องตราต่าง ๆ พระราชลัญจกร. รวมสาส์น.
  • สำนักเลขาธิการคณะรัฐมนตรี (1996) (in Thai). พระราชลัญจกร.
  • ธงทอง จันทรางศุ. “การพระราชทานตราตั้งห้าง” (in Thai).

See also

  • Royal Warrant of Appointment (Thailand)
  • Flag of Thailand
  • Royal Standard of Thailand
  • List of Thai Flags
  • Monarchy of Thailand
  • Chakri Dynasty
  • Seals of The Provinces of Thailand

External links

  • Current National Emblem of Thailand
  • Coat of arms of Siam 1873-1910
  • Royal crest of the Kingdom of Siam

 

Retrieved from “http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Emblem_of_Thailand&oldid=457759373“
Categories:

  • National emblems
  • National symbols of Thailand
  • This page was last modified on 28 October 2011 at 02:44.
  • Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License; additional terms may apply. See Terms of use for details.
    Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc., a non-profit organization.

Traditional Hindu Invocation of Garuda

29 Saturday Oct 2011

Posted by Mantrik in Garuda in Hinduism, Garuda Removing Obstructions

≈ Leave a comment

Garuda
 

vyAdhUta-kesara-saTA-vikarALavaktram
hastAgravisphurita-sha~NkhagadAsi-chakram |
AviShkR^itaM sapadi yena nR^isiMharUpam
nArAyaNaM tamapi vishvasR^ijaM namAmi ||

The mantras of garuDa, the vAhana of shrImannArAyaNa, are well known in the tantras. Though the upAsanA of gAruDa mantra is associated popularly with cure for snake bite or sarpabhaya nivR^itti, the mantra is used to procure various other benefits as well. gaRuDa is worshipped with different mantras in different forms such as mahAgaruDa, AshugaruDa, sarpAshana garuDa, prachaNDa garuDa, mAyA garuDa, sammohana garuDa, jvAlAmAlin, kUTagAruDa etc.

Some of the fruits ascribed to garuDopAsanA are:

dR^iShTaprayogabahuLaM dR^iShTAdR^iShTArthasAdhakam |
AkaraM sarvasiddhInAM divyaM paramagAruDam ||
AyurArogyavijayadhanadhAnyasamR^iddhidam |
putradaM vAkpradaM nR^INAM sarvasaubhAgyavardhanam ||
rAjavashyaM lokavashyaM shtrIpuMvashyaM tathaiva cha |
sarvarakShAkaraM puMsAM sarvashatrunibarhaNam ||
yuddhe tu vijayaM rAjA prApnuyAdyuddhadurmadaH |
sarvavyAdhiprashamanaM sarvama~Ngalama~Ngalam ||
saptakShudrakaraM mantraM saptakShudraharaM tathA |
kR^ityAshUnyakaraM chaiva kR^ityAshUnyaharaM tathA ||
shAntikaM paushTikaM chaiva aShTaishvaryakaraM param |
bahunA.tra kimuktena chaturvargaphalapradam ||

The primary application of the mantra is in the removal of different kinds of poison such as sthAvara, ja~Ngama, kR^itrima, sahaja, sha~NkA and hAlAhala. The upAsanA of the various garuDa mantras also bless the upAsaka with miraculous powers, mastery over snakes, health, wealth, success, prosperity, progeny, speech, victory in wars, freedom from enemies etc. The use of garuDa mantra in vashya, AkarShaNa, stambhana, mohana, ucChATana, mAraNa and unmAdana [kShudrasaptaka] are also described in the shAstras. The mantra is used for both abhichAra and pratyabhiChara. Similarly, gAruDa kR^ityA is of great might and can be used for offence or defense.

For laukika and AbhichArika prayogas, garuDa is visualized independently, with his shakti [lakShmIH, kIrtiH, jayA, mAyA] or attendants [suparNa, tArkShya, vainateya, bhIma], sporting various weapons. However, for protection or sAtvikopAsanA, garuDa is always visualized carrying shrImannArAyaNa. gAruDa mantras are classified into four types: bIja, piNDa, saMj~nA and pada and their use is based on the purpose of upAsanA. Pada mantra described in dakShiNAmUrti samhitA as also the pa~nchAkSharI mantra are popular among shrIvidyA upAsakas. In shrIkrama tantra, amR^ita garuDa is an a~Nga of dhanvantari, who in turn is the a~Nga of vAsudeva represented by the 12 syllabled mantra. The stuti mantra, which is technically a mAlA mantra, is used to offer puShpA~njali to garuDa.

The garuDa maNDala involves the worship of nine gAruDa mUrtis with their respective mantras. mahAgaruDa is stationed at the center of the maNDala surrounded by the eight mUrtis in the eight cardinal directions. mahAgaruDa is described as suvarNAbha [of golden complexion] below the knees, himaprabha [of white complexion] from waist below, ku~NkumAruNa [red like the rising sun] from neck and below and clear like the quartz above the neck. His left and right feet respectively exhibit the ku~nchita and svastika postures. His feet touch the pAtALa and head extends beyond the brahma loka. His nose is long, blue in color and terrifying whereas the ears are charming and decorated with mANikya kuNDalas. His face, shining with three eyes, is fierce due to the protruding sharp teeth. His eyes are tawny reddish in color [kapila varNa] and he is adorned with the best of ornaments. His hands are long and shoulders are gigantic. The nine great serpents form his ornaments. He wears ananta and guLika as bracelets in his two hands, vAsuki as the yaj~nasUtra, takShaka as the waist band, kArkoTaka as the necklace, padma and mahApadma as ear ornaments and sha~Nkha as the headgear. He is seated on a lotus and sports wings that extend infinitely in either direction. He shines with eight hands in which he holds sha~Nkha, chakra, sudhAkumbha, nAga, muShTi, gadA and khaDga. Two of his hands are engaged on serving the lotus feet of shrImannArAyaNa seated on his back, along with bhagavatI ramA. The garuDa pa~nchAkSharI kalpa from kAshyapa samhitA and garuDa kalpa of AkAshabhairava tantra deal extensively with the upAsanA of pakShirAja.

Aku~nchya sarvamaparaM pravisArya pAdam
tirya~NmukhaM chaTulachakravivR^ittasha~Nkham |
anyonyaghaTTitakaraM lalashabdayukta-
muDDIyamAnamanishaM smara duHkhashAntyai ||

 

Source: http://www.kamakotimandali.com/misc/garuda.html

Garuda Purana (Wikipedia)

28 Friday Oct 2011

Posted by Mantrik in Garuda in Hinduism

≈ Leave a comment

Garuda Purana

From Wikipedia, the free encyclopedia
Part of a series on
Hindu scriptures
Om
Vedas
Rigveda · Samaveda
Yajurveda · Atharvaveda

Divisions
Samhita · Brahmana
Aranyaka · Upanishad
Vedangas
Shiksha · Chandas
Vyakarana · Nirukta
Kalpa · Jyotisha
Upanishads
Rig vedic
Aitareya

Yajur vedic
Brihadaranyaka · Isha
Taittiriya · Katha
Shvetashvatara
Sama vedic
Chandogya · Kena
Atharva vedic
Mundaka · Mandukya
Prashna
Puranas
Brahma puranas
Brahma · Brahmānda
Brahmavaivarta
Markandeya · Bhavishya

Vaishnava puranas
Vishnu · Bhagavata
Naradeya · Garuda · Padma · Agni
Shaiva puranas
Shiva · Linga
Skanda · Vayu
Itihasa
Ramayana

Mahabharata (Bhagavad Gita)

Other scriptures
Manu Smriti
Artha Shastra · Agama
Tantra · Sūtra · Stotra
Dharmashastra
Divya Prabandha
Tevaram
Ramcharitmanas
Yoga Vasistha
Scripture classification
Śruti · Smriti
Timeline
Hindu texts

Garuda Purana (Devanagari: गरुड़ पुराण) is one of the Puranas which are part of the Hindu body of texts known as smriti. It is a Vaishnava Purana and its first part contains a dialog between Vishnu and Garuda, the King of Birds. The second half contains details of life after death, funeral rites and the metaphysics of reincarnation, thus it is recited as a part Antyesti (Antim Sanskar) or funeral rites (funeral liturgy) in Hinduism.[1]

Contents

  • 1 Overview
  • 2 Suta and the other sages
  • 3 List of Punishments
  • 4 Further reading
  • 5 References
  • 6 External links

Overview

Bhagawaan* = from the Sanskrit language: The Supreme, possessed of all material and spiritual opulences, in a proportion beyond limited human imagination or infinite as in the Sanskrit word, Ananta.

Garuda Purana is in the form of instructions by Vishnu to his carrier, Garuda (The King of Birds – a vahana of Bhagawaan* Vishnu). This Purana deals with astronomy, medicine, grammar, and gemstone structure and qualities. In addition, the Garuda Purana is considered the authoritative Vedic reference volume describing the Nine Pearls, which includes not only the well known Oyster Pearl, but also the Conch Pearl, Cobra Pearl, Boar Pearl, Elephant Pearl, Bamboo Pearl, Whale Pearl, Fish Pearl, and Cloud Pearl.

The Garuda Purana is a Vaishnava Purana. The others in this group are Vishnu Purana, Narada Purana, Bhagavata Purana, Padma Purana and Varaha Purana.

The Garuda Purana has nineteen thousand shlokas (lines). It is a medium-sized Purana. The Skanda Purana, for example, has eighty-one thousand shlokas. And the Markandeya Purana only nine thousand. The thousand shlokas of the Garuda Purana are divided into two parts, a purva khanda (first part) and an uttara khanda (subsequent part). Each khanda has several chapters (adhyaya). The purva khanda is much longer, it has two hundred and thirty-four chapters. The Uttara khanda has only forty-five.

The latter half of this Purana deals with life after death. The followers of the eternal Vedas, addressed as “Hindus” of India generally read this Purana while cremating the physically dead bodies of departed atmaas/souls. This has given great importance to the origin of Garuda. There are nineteen thousand verses describing the ways to the Lord.

Suta and the other sages

Suta was a very learned sage. He was very well-versed in the Puranas and in the shastras (sacred texts). He was also devoted to Vishnu.

Vedavyasa taught the Puranas to one of his disciples named Romaharshana or Lomaharshana. He was thus named because the hair (roma) on his body was thrilled (harshana) when he heard the Puranas from his teacher. It was Romaharshana who related the stories of the Puranas to everyone else. The Bhagavata Purana says the Romaharshana had a son named Suta and it was this son who related the story of that particular Purana to the other sages . On the other hand, Romaharshana himself belonged to the suta class, so that he too could be addressed as Suta. From reading the Garuda Purana, one does get the impression that it is Romaharshana himself who is relating the story, and not his son.

To come back to the point, Romaharshana came to a forest known as Naimisharanya. He sat there and contemplated the mysteries of the Lord Vishnu.

Several other rishis (sages) led by Shounaka also came to the forest. They told Romaharshana, “Sage, you know everything. Who is the god of all gods? Who is to be worshipped? What does one meditate on? Who destroys evil? How did the world come to be created? What is dharma (righteousness)? Tell us all these things and more”.

“I will”, replied Romaharshana. “I will recite to you the Garuda Purana. Many years ago, this Purana was told to the sage Kashyapa by the great bird Garuda himself. I learnt it from my teacher Vyasadeva. But first let me list for you the twenty-two avataras of Vishnu.

The first incarnation was a young boy. In this form, Vishnu adopted celibacy (brahmacharya) and performed difficult tapasya (meditation).

The second incarnation was as a boar (varaha). In this form, Vishnu rescued the earth from the underworld.

The third incarnation was as a great sage (devarishi). In this form, Vishnu spread the knowledge of several texts (tantras).

The fourth incarnation was as two sages named Nara-Narayana.

The fifth incarnation was as the great sage Kapila. Kapila taught his disciple Asuri the wonderful philosophy known as Samkhya yoga.

The sixth incarnation was as the sage Dattatreya, the son of Atri and Anasuya.

The seventh incarnation took place in the manvantra known as svayambhuva. Vishnu was born as the son of Ruchi and Akuti and performed many yajnas (sacrifices).

In the eighth incarnation, Vishnu was born as Urukrama, the son of Nabhi and Meru. He taught everyone the righteous way of life.

In the ninth incarnation, Vishnu became the king Prithu and restored foodgrains and herbs to the earth.

The tenth of Vishnu’s incarnations was as a fish (matsya). He saved Vaivasvata Manu from the flood that enveloped the world.

In the eleventh incarnation, Vishnu adopted the form of a turtle (kurma). This was to help out the gods (devas) and demons (asuras) in the churning of the ocean (samudra manthana).

The twelfth incarnation was as Dhanvantari, physician of the gods and the originator of medicine.

The thirteenth was Mohini avatara. In this form, Vishnu adopted the body of a beautiful woman to charm and rob the asuras of the amrita (a life-giving drink).

In the fourteenth incarnation, Vishnu became Narasimha, a being who was half-man and half-lion, to kil the evil asura Hiranyakashipu.

The fifteenth incarnation witnessed Vishnu’s adoption of the form of dwarf (Vamana). This was to hoodwink the asura King Bali and restore the heaven to gods.

In the sixteenth incarnation, Vishnu became Parashurama, killed all the wicked Kshatriyas in the world twenty-one times.

The seventeenth incarnation was as Vedavyasa, the son of Parashara and Satyavati. Vedavyasa divided and classified the Vedas.

Vishnu’s eighteen incarnation was as the sage Narada.

The nineteenth incarnation was Rama. This incarnation is thought to be a bit contradictory, (Parshuram was present in the swayamvar of Sita) but it is not. Parshuram was ardh-avatara(Half incarnation) & Rama was poorna manav Avatara (Full Incarnation as a Human Soul).

The twentieth incarnation was Balarama.

In the twenty-first incarnation, Vishnu was Krishna .

The twenty-second incarnation is yet to come. And Vishnu will come to destroy evil in the world and restore righteousness”.

There have been several other incarnations of Vishnu. But the ones mentioned above are the major ones.

List of Punishments

Garuda Purana Wrong doings Punishment given in Naraka Schema
Thamisra Stealing other’s property including wife, children and belongings Thrashing with the weapon, gada

Yama Kinkara using the Gada
Andhathamisra Post marital cheating between husband and wife Unconscious circulation in abyss
Rourava Destroying, spiliting other’s family and their belongings Spanking the Life organs with trident by Yama kinkaras

Yama kinkara with trident
Maharourava Brutally destroying other’s property and family for the sake of acquisition A wild animal, Guru, tortures them in various forms
Kumbipaka Destroying innocent lives for food Roasting in hot oil tank by yama kinkaras
Kalasuthira Torturing and putting elders & parents in starvation Same set of treatment in hell
Asipathira Abetting God and devolve from Dharma practises Torture by evil spirits; results in fear
Panrimukha Punishing innocent people and accomplice unlawful activiites Grinding under the sharp teeth of an animal resembling pig
Anthakoopa Torturing lives and inhumane activities Biting by wild animals; wild run over by animals
Agnikunda Snatching other’s property by force, gaining undue advantage and unlawfully making best out of everything in the world Roasting in agni kunda in inverted position with hands and legs ties under a stick
Vajrakandaka Unchaste people in physical contact with unmatching people Physical hugging with fire spitting idols
Kirumibhojana Selfish survival; eating other’s work Insects are left intruding the body
Sanmali Unchaste relationships by kamukas Thrashing with gada
Vaitharani Using official stature to attain undue advantge, acting against dharma Submerging in Vaitarna river where water is mixed with blood, urine and feces
Booyoga Shameless behaviour, mixing with unchaste women & leading the life without any motive Biting by poisonous insects and animals
Prayanyoga Torturing lives and killing them Spanking the Life organs with arrows by Yama kinkaras
Pasusava All devatas are in cows; torturing those cows Slashing by canes
Sarameyathana Gutting houses, torturing lives, poisoning lives, involving in massacre Torture by unknown wild animals
Aveesi Giving false evidence Submerging and torturing in livebodies
Paribathana Drinking and making others drink alcohol Drinking lava
Sharakarthama Involving in bad activities and defaming elders and living with selfish motives Torture the Life organs by unknown spirits
Rakshogana Performing narametha yaga, eating non vegetarian dishes and torturing soft animals The same victims torture the hecklers
Soolaproga Killing innocent people, masterminding people, committing suicide and doing nambike droha [i.e., betraying(droha) a person’s trust(nambike).] Unknown birds peck and torture with shoola
Susimuga Not doing any good, amassing wealth by wrong doings and stealing wealth Stinging with nails and torturing with hunger and thirst
Kunthasootha Not doing any good and always doing bad to others Stinging by insects like scorpio
Vadaroga Severrly torturing living beings Handcuffed and burnt in fire

Roasting in fire
Piravarthana Defaming guests and not treating them Torturing with hunger and thirst
Lalapakshuga Torturing wife and involving her in unchaste relationships Same set of treatment in hell

Further reading

  • Mani, Vettam. Puranic Encyclopedia. 1st English ed. Manipal: Motilal Banarsidass, 1975.
  • Govindarajan “Garuda Puranam”, 1st edition. New Horizon,2007

References

  1. ^ Introduction:The Garuda Purana, Translated by Ernest Wood and S.V. Subrahmanyam (1911).

External links

  • The Garuda Purana at sacred-texts.com (Wood and Subrahmanyam translation, 1911)
  • Roman diacritic transliteration, Bombay: Venkatesvara Steam Press, part 1
  • Roman diacritic transliteration, Bombay: Venkatesvara Steam Press, part 2
  • Roman diacritic transliteration, Bombay: Venkatesvara Steam Press, part 3
  • The Garuda Purana summary
  • The Garuda Purana excerpts English translation of important verses

 

Retrieved from “http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Garuda_Purana&oldid=456474572“
Categories:

  • Puranas
  • This page was last modified on 20 October 2011 at 06:13.
  • Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License; additional terms may apply. See Terms of use for details.
    Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc., a non-profit organization.

Garuda Mudras

28 Friday Oct 2011

Posted by Mantrik in Garuda Images, Garuda in Buddhism, Garuda in Hinduism, Garuda Removing Obstructions

≈ Leave a comment

Hindu/Yoga Garuda Mudra

In terms of Deity interaction, the mudra works with the mantra to invoke the qualities and protection of Garuda.

In terms of Yoga , the Garuda Mudra activates the blood flow and the circulation. It also helps alleviate exhaustion.

  Clasp your thumbs and place your hands, the right on top of the left with the palms facing inwards, on your lower abdomen. Remain in this position for about ten breaths.

  Later slide your hands to the navel. Remain there for another ten breaths.

  Then place your hands on the pit of the stomach and remain for another ten breaths.

  After this, place your left hand on the sternum, turn your hands in the direction of your shoulders and spread your fingers.

Source: http://health.indianetzone.com/yoga/1/garuda_mudra_suchi_mudra.htm

Some sources have the hands the opposite way round, as shown here:

 

Buddhist Garuda Mudra

Pictorial Guide: http://vajrayogini.com/mudras/mudra018.html

 

This mudra is used to purify offerings and beings, and to protect against obstructions such as those form illness and spirits.  One example is its use prior to Kusali Tsog.

Garuda on Youtube

28 Friday Oct 2011

Posted by Mantrik in Garuda Images

≈ Leave a comment

 

Flight of the Garuda in Dzogchen

28 Friday Oct 2011

Posted by Mantrik in Garuda in Buddhism

≈ Leave a comment

From ‘Flight of the Garuda’ by Keith Dowman:

http://www.wisdom-books.com/ProductExtract.asp?PID=14813

http://books.google.co.uk/books?id=gjHGZOPc-DQC&pg=PA49&lpg=PA49&dq=Shabkar+Lama,+Tsogdrug+Rangdrol,+author+of+The+Flight+of+the+Garuda.&source=bl&ots=kMBtrESxcC&sig=4Do2r81JfxBDXI5Hpo0EciRtm7c&hl=en&ei=y3WqTs7SHYaEhQeCwPS6Dw&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=2&ved=0CCcQ6AEwAQ#v=onepage&q=Shabkar%20Lama%2C%20Tsogdrug%20Rangdrol%2C%20author%20of%20The%20Flight%20of%20the%20Garuda.&f=false

The book is a commentary on Shabkar’s poem ‘Flight of the Garuda’.  The full text of the poem is available here:

http://drupal.hps.com/Venture/Readings/garuda.php

Extract  from Keith Dowman’s book:
Introduction to the chapter, Flight of the GarudaThe gentle pilgrim wanders Tibetan trails from power place to power place, sometimes passing over the high Himalayas down to the valley of Nepal. Long dreadlocks are piled on his head, and he wears a ragged patched skirt with a white shawl over his shoulders distinguishing him from most Himalayan monks. At nightfall he can sleep anywhere he finds himself, for he spent his early years in caves in the snow-capped mountains of the Tibetan plateau and cares nothing for comfort. He is vegetarian and he can fast if food is unavailable. Occasionally he may be spurned or ill—treated by bandits, but there is something about him that immediately evinces acceptance and kindness. At the house where he receives hospitality he may offer a healing charm to the sick or aged or an exorcising mantra to banish a malignant spirit. A request for help on the Dharma path is answered in a song composed spontaneously in the moment. He does not stay long in any place but leaves quickly and moves fast down the trail. This mellow yogin, an archetypal figure of the Tibetan plateau, is Shabkar Lama, Tsogdrug Rangdrol, author of The Flight of the Garuda.

Shabkar Lama was the scion of a nomad family in a tribal area in the far northeast of the Tibetan ethnic region. In this area there were no aristocratic families ensconced in their hereditary castles producing tulkus for the local establishment monasteries in each generation. His tribal society was democratic and egalitarian. His wonderful life story reflects the humility of a beggar, the magnanimity of a saint without a shred of pretension or affectation, and the good humor and compassion of a man familiar with the hardship of life on the survival line. Lacking the advantages of a princely monastic education, he was a scholar nevertheless, but a scholar who wrote from experience, directly from his heart—he lived what he wrote and taught. Free of political and social bias, following the spirit of Dzogchen, he had no time for sectarian distinctions and took initiation and instruction from not only Nyingnn lanias but teachers of every school. It was this impartial ethos that was the foundation of the great nonsectarian revival in eastern Tibet in the nineteenth century. He heralded the great Khyentse Wangpo (i 820—92), Jamgon Kongtrul Lodro Taye (1813—99), Patrul Rinpoche (1808—87), and Mipam Jamyang Gyatso (i 846—1912), who were the figures most prominent in the full blooming of the eastern Tibetan renaissance.

Shabkar Lama was born in Rebkong in Amdo in 1781. At this time the Gelugpa school dominated Amdo through its great monastic academies; but the Rebkong region, to the north of the Amnye Machen massif, was—and still is—renowned for its Nyingma yogin-tantrikas (ngagpas) guided by the Dzogchen tradition. They were respected for their total commitment and devotion, but with their unshorn hair and unkempt appearance, roaming throughout Tibet, they were also feared. Practicing ritual magic for villagers while on pilgrimage, they also taught Tantra and Dzogchen to those ready and willing to learn. Shabkar grew up in this ngagpa ambience, receiving transmission from several Nyingma masters before taking full ordination with a Gelugpa lama at the age of twenty. Thereafter the Dzogchen ethos of Rebkong remained his heart practice, indicated by the white and red shawl he wore, while his gelong ordination, the outward show, was indicated by the patched lower robe. After ordination he was directed not to monastic discipline but to the lama who was to become his root guru and inspiration throughout his life, whose name was Ngakyi Wangpo.

The Lord of Dharma Ngakyi Wangpo (1736—I 807) was a descendant of the Mongol prince Gushri Khan, and his extended family was the ruling family in an area south of Rebkong and the north of the Amnye Machen range. Ngakyi Wangpo was a secular leader and a married lama, a ngagpa. We may see this personage as a severe and uncompromising preceptor, like Marpa Dopa, Milarepa’s master; but Shabkar paints him only as the most gracious and compassionate of teachers. His principal gift to Shabkar was the initiation, transmission, and instruction upon the revealed cycle of The Wishfulfilling Union of Tamdrin (Hayagriva) and Dorje Pagmo (Vajravahari). This comprehensive cycle of theory and practice provided Shabkar with his personal buddha-deity (yidam)—the union of Hayagriva and Vajravarahi. It also gave him a manual of meditation and yoga practice that was to sustain him for the remainder of his life.

After initiation Shabkar spent some time in retreat, practicing the preliminary techniques, the creative and fulfillment stages, and Dzogchen— Cutting Through and Immediate Crossing—according to the Wish-fulfilling Union of Tarndrin and Dode Pagmo, his lama’s chief practice and now his own. Then after spending more time with his lama, when he received all the initiations of his lineage, he entered a further period of rigorous retreat. In the middle of the Kokonor Lake, the vast Turquoise Blue Lake sacred to Avalokiteivara, is an island called Great God Heart of the Lake, Tsonying Mahadewa. Since no boat was permitted to sully the lake, the island could only be reached on foot by crossing the ice that covers the lake for a brief period each year. Yogins would provide themselves with a year’s provision and isolate themselves in the perfect solitude on the island at the center of the lake mandala. Shabkar remained there three years practicing the maha—, anu-, and ati- yogas of the Tamdrin-Pagmo cycle. During his sojourn on this island Shabkar wrote The Flight of the Garuda. It was an early work of his genius.

Shabkar was known as an incarnation of Milarepa, Tibet’s great yogin and composer of divine songs extempore, and his lama, Ngakyi Wangpo, as an incarnation of Marpa the Translator, the patriarchal yogin. Milarepa’s talent in composing and singing mystical songs extempore was shared by Shabkar, and so was his propensity for the anchorite’s life. But the yogin from Rebkong in Amdo was also a wanderer, roaming on pilgrimage throughout the Tibetan heartland and beyond. Punctuating his pilgrimage with retreats in caves and hermitages, he visited Amnye Machen, Amdo’s sacred mountain; he performed the Tsari Rongkhor (the long circumambulation of the Tsari mountain); and he spent a year at Kang Rinpoche, on Mount Kailash. On his pilgrimage to Labchi, to the west of Mount Everest, it was said of him that wherever he traveled he left the people established in the Dharma, and wherever he stepped he converted “black:’ or tarnished, worldlings into “white,” or refined, practitioners. Thus he gained his sobriquet Shabkar (White Foot). During his pilgrimage, between retreats, he would continue his instruction at the feet of lamas of every school, particularly the Drugpa Kagyu, with which his own heterogenous brand of yogin-monk mix had a strong affinity. However he was also interested in the Kadampas (the school founded by Jowo Atisa and assimilated by the Gelugpas), and Je Tsongkhapa himself, whose great work, The Stages of tile Pat/i, received sustained attention from Shabkar.

Shabkar’s study and practice bore fruit in his own writing. He had the gift of speed writing. It was said that he could write a hundred pages daily. If so, he could have spent only a month or so to produce his thirteen volumes of writing, the chief of which concerned his principal practice, the TamdrinPagmo cycle. Other volumes treated the Kadampa School, bodhisattvahood, the Nyingma tantras, and Maflju~ri, demonstrating the wide purview of his scholarship. Shabkar’s rounded personality is evinced also by his meritorious works: the gift of a solid-gold butter lamp to the great monastery of Samye; the gilding of the superstructure of the Boudhanath Stupa in Kathmandu; the construction of numerous monasteries and temples in his own Arndo homelands. No antisocial, cantankerous hermit, he had the bodhisattva’s ability to transform himself into a receptacle of offerings that he used for the good of all sentient beings.

Shabkar passed away in 1851 at the age of seventy-one. On the completion of a long discourse to his disciples, his spirit left his body while he still sat upright in lotus posture. So passed the carefree spirit of the “little anchorite” who, in many ways, both by example and in words, did more to feed the faith and support the spiritual needs of the common people than a multitude of tulkus on brocaded thrones. His spirit returned to inhabit another body, but it did so in the obscurity in which the original Shabkar spent much of his hfe. His lineage, however, proliferated. Trulshik Rinpoche of Thubten Choling in Solu, Nepal, is the principal contemporary practitioner of his lineage.

That, then, is the Shabkar Tsogdrug Rangdrol who wrote and sang The Flight of the Garuda. In his own judgment he was a simple, perspicacious mendicant without a care in the world. The clarity and power of the succinct, simple expression for which he is justly renowned is evident on every page of his work. The Flight of the Garuda also demonstrates the writer’s eclectic erudition and the fertile memory that allowed him in his extempore compositions to quote or paraphrase verses of Saraha’s Dohakosa, for instance, and passages from Longchenpa’s Dzodun, among the works that he hsts in his colophon.

The Garuda of the title refers to a mythological bird, the Khading, or Khyung, of ancient Bon legend. It may have been that Khading and Khyung originally represented the powers of light and darkness in the eternal conflict of Manichean Bon myth. The Manichean influence on Bon was derived from countries to the northwest of Tibet. Later, Khyung and Khading were confounded, and the bird came to represent the Bon spirit of fire. It is to be found, for example, in the upper left-hand corner of prayer flags. When the Sanskritic tradition of Buddhism became dominant in Tibet, both Khading and Khyung were assimilated into the Garuda. In the Vedic mythology of ancient Aryan India, it was Garuda who stole the nectar of immortality from lndra, the king of the gods, in much the same way as the cosmic bird Zu stole the Tablets of Destiny from the gods in Babylonian myth. In the later Indian context, Garuda became the vehicle of Vishnu, the lord of preservadon and order in the cosmos, and particularly Lord Krisna’s vehicle. Also, in the Pural2as and epics, as a fire spirit, Garuda features as the implacable enemy of the naga water spirits. In Tibetan Buddhist Tantra, Garuda represents the energy of fire that heals naga—related diseases, particularly cancer.

In the Great Perfection, Garuda is seen to represent the Dzogchen yogin. The nature of the bird is illuminated by the ancient Bon myth that relates how, at the beginning of time, the Khyung manifested spontaneously out of the cosmic egg as a fully mature being. The Garuda can transfer itself instantaneously from one place to another. From the tantric tradition is derived the image of the garuda’s wings beating in unison to demonstrate the unitary nature of duality, particularly the simultaneous arising of the gender principles of skillful means and perfect insight. Then from nature, observing the flight of the Tibetan eagle vulture, the Dzogchen yogin can perceive an analog of his own effortless path. The bird in flight is a wonder to behold. Gliding for miles using the wind’s currents to support its weight, its instinctual mastery of aeronautics is incomparable. The same kind of natural, intu— itive faculty that coordinates the bird’s flight governs the Dzogchen yogin’s activity.

The two wings that beat in unison in the garuda’s poetic flight are form and meaning. Unfortunately the abstract, technical content of The Flight of the Garuda does not lend itself to versification and poetic expression in English, so that the balance in Shabkar’s songs is not reflected in this translation, in which poetic form and rhythm have been sacrificed to clarity of meaning. Often, several words are required to render a single technical term into English, and it is impossible to maintain a regular meter. Rather than attempt unsatisfactory versification, I have translated these songs into prose, which is a more suitable medium for their metaphysical and technical vocabulary. Still, the Garuda’s flight should appear effortless, its wings beating in unison.

Wikipedia

27 Thursday Oct 2011

Posted by Mantrik in Uncategorized

≈ Leave a comment

I have added the information form Wikipedia to the ‘Garuda Resources’ page and will add other sources and update them soon. 🙂

Invoking Garuda

26 Wednesday Oct 2011

Posted by Mantrik in Garuda Images, Garuda Removing Obstructions

≈ 1 Comment

According to different cultures, the Garuda is invoked to drive away negative forces.

These negativities often relate to health, including warding off snakes, snake-bite, and all types of poisons having an animal, vegetable or mineral origin.Of course, disease is sometimes thought to be related to the activities of the Nagas, traditional enemies of Garudas.

Garuda is also a weather-deity sometimes depicted with a hammer representing thunder, for example.

There is a female Garuda known as a Garudi, but I know of no practices associated with them.

IN BUDDHISM

Garuda is regarded as a protective Deity.  Shakyamuni is reputed to have manifested as Garuda at the request of Vajrapani to pacify and overcome the harmful acitivites of malevolent Naga beings who were creating sicknesses.

Practices with which I am familiar combine Garuda’s qualities with those of the enormously  powerful deity, Vajrapani, who is the first to be praised and invoked.

There are different forms of Garuda, with colours representing aspects of Wisdom and characterisitics of the 5 Buddha Families:

Yellow Garuda (Earth), Black Garuda (Air),  Red Garuda (Fire), White Garuda (Water) and a Blue or Rainbow Garuda (Space).

Different parts of the Garuda’s body also represent aspects of Dharma, as well as the solar and lunar winds entering the central channel.

Forms of Garuda are sometimes strutting on the ground or flying, and may be zoomorphic combinations of man and Garuda (most commonly) or Garuda and Snow Lion for example, combining the qualites of each. There are also depictions where the snakes in his mouth have become garlands of jewels and the face then resembles Kirtimukha  – to me this may be blurred iconography or another combination of two beings.

So, I may invoke Garuda simply through making offerings, reciting his mantra ( OM PA KSHIM SVAHA)  and visualising a particular Garuda. Alternatively,  I may invoke a specialised form through a ritual.

(Source:  Robert Beer’s Encyclopedia of Tibetan Symbols and Motifs)

Note: Offerings to Garuda

In addition to offerings traditionally made to a Buddhist Tantric Deity, there was formerly a ‘red offering’ of flesh and blood to Garuda.  In Tibet, in both Bon and Nyingma historically regarded Garuda in some aspects as a ‘bdud’ demonic force to be propitiated with such an offering. This practice has now been abandoned although it is not known if isolated practices continue.

Amoghasiddhi

In the same way as Garuda is seen as the guardian and mount of Shiva, in the Vajrayana he is seen to have the ame relationship with Amoghasiddhi.  The shang-shang half-man half-bird is seen as representing man in transition towards a new level of consciousness.  (Lama Govinda).

RITUAL: Fire Sword of Black Garuda (for those with HYT empowerment only)

An example of this is the Fire Sword of Black Garuda which was relatively recently popular as a protection against the SARS outbreak. This description is of the process and omits the actual mantras etc.

The ceremony begins with Refuge and the generation of Bodhichitta. If performed for your own health it must be with a motivation of being healthy in order to serve others.

Offerings are then made to Garuda of the usual substances.

Praise then follows describing the power of the Garuda to shake even the galaxies and to destroy all spirit possession and other harmful obstructions above, amidst and below.   The pacifying mantra garland and all phenomena then blaze with the fire of purification, including all creatures, land and planets.

There is then recitation of mantras to further pacify obstructions, followed by a powerful wrathful mantra recitation with a visualisation of powerful beams of light emanating from Garuda into the bodies of those ill or suffering harm from spirits.

The person performing the ceremony visualises that they possess all the qualties of Black Garuda  – omniscient mind, realisations, perfect power, compasison etc.

(Note: for this purpose Garuda is regarded as a Buddha)

There then follows a Dedication and request that the practitioner may attain the enlightened state of Black Garuda and lead other beings to his enlightened state.

(Source document: FPMT Lama Zopa Rinpoche)

RITUAL: Vajrapani, Hayagriva and Garuda

(Meditation and Recitation of the Threefold Wrathful One)

Tantric Empowerment is required to perform this ritual.

This ritual invokes the powers of three deities in combination to purify all diseases, maicious inflictions, negativities and obscurations of the practitioner and others.  The practice may be performed for specific individuals.

There is self-generation as Vajrapani adorned with Hayagriva and Garuda.

The usual offerings, praises and requests are made and the ritual ends with Vajrasattva 100 syllable mantra as Purification, followed by Dedication related to Vajrapani Threefold Wrathful One. (It is important to regard the combined qualties of the deities as a single being.)

All the blessings and inspirations of all the Buddhas and Bodhisattvas are concentrated and directed as lights emanating from the mantra rosary to purify the practitioner and other beings.

The mantra is:  OM VAJRAPANI HAYAGRIVA GARUDA HUM PHAT.

(Source document: FPMT Sadhana)

GARUDA IN Highest Yoga Tantra

Garuda is invoked and the Garuda Mudra is performed to purify substances and provide protection for the practitioner during such offerings as Kusali Tsog.

Note: Offerings to Garuda

In addition to offerings traditionally made to a Buddhist Tantric Deity, there was formerly a ‘red offering’ of flesh and blood to Garuda.  In Tibet, in both Bon and Nyingma historically regarded Garuda in some aspects as a ‘bdud’ demonic force to be propitiated with such an offering. This practice has now been abandoned although it is not known if isolated practices continue.

IN HINDUISM

I know very little of Garuda as a deity who is invoked, but would assume that  his main role is in dealing with snakes and illnesses and as a thunder God. Unlike in Buddhism where the Garuda is at times regarded as a Buddha, in Hinduism he is a lesser deity.

← Older posts

Recent Posts

  • Journey to the West Research
  • Shamanic Phurba / Kila
  • Introduction to the Phurba / Kila
  • RED DZAO SHAMANISM
  • A Female Shaman’s Coat, with Garuda connections

Recent Comments

yogimicyahoocom on ANIMALS AND DEITIES
Mantrik Garudika on A Female Shaman’s Coat,…
Mantrik Garudika on Phurba, Kila and Vajrakil…
rikudousennin on Phurba, Kila and Vajrakil…
rikudousennin on A Female Shaman’s Coat,…

Archives

  • May 2018
  • July 2017
  • August 2016
  • June 2015
  • November 2014
  • October 2014
  • May 2014
  • November 2013
  • October 2013
  • July 2013
  • May 2013
  • February 2013
  • December 2012
  • November 2012
  • October 2012
  • September 2012
  • August 2012
  • May 2012
  • April 2012
  • March 2012
  • February 2012
  • January 2012
  • December 2011
  • November 2011
  • October 2011

Categories

  • Garuda Amulets
  • Garuda Images
  • Garuda in Buddhism
  • Garuda in Dzogchen
  • Garuda in Hinduism
  • Garuda in Other Religions
  • Garuda LInks
  • Garuda Purana Wisdom
  • Garuda Removing Obstructions
  • Ritual & Implements
  • Shamanism
  • Uncategorized

Meta

  • Register
  • Log in
  • Entries feed
  • Comments feed
  • WordPress.com

Recent Posts

  • Journey to the West Research
  • Shamanic Phurba / Kila
  • Introduction to the Phurba / Kila
  • RED DZAO SHAMANISM
  • A Female Shaman’s Coat, with Garuda connections

Recent Comments

yogimicyahoocom on ANIMALS AND DEITIES
Mantrik Garudika on A Female Shaman’s Coat,…
Mantrik Garudika on Phurba, Kila and Vajrakil…
rikudousennin on Phurba, Kila and Vajrakil…
rikudousennin on A Female Shaman’s Coat,…

Archives

  • May 2018
  • July 2017
  • August 2016
  • June 2015
  • November 2014
  • October 2014
  • May 2014
  • November 2013
  • October 2013
  • July 2013
  • May 2013
  • February 2013
  • December 2012
  • November 2012
  • October 2012
  • September 2012
  • August 2012
  • May 2012
  • April 2012
  • March 2012
  • February 2012
  • January 2012
  • December 2011
  • November 2011
  • October 2011

Categories

  • Garuda Amulets
  • Garuda Images
  • Garuda in Buddhism
  • Garuda in Dzogchen
  • Garuda in Hinduism
  • Garuda in Other Religions
  • Garuda LInks
  • Garuda Purana Wisdom
  • Garuda Removing Obstructions
  • Ritual & Implements
  • Shamanism
  • Uncategorized

Meta

  • Register
  • Log in
  • Entries feed
  • Comments feed
  • WordPress.com

Blog at WordPress.com.

Privacy & Cookies: This site uses cookies. By continuing to use this website, you agree to their use.
To find out more, including how to control cookies, see here: Cookie Policy
  • Follow Following
    • Khyung Garuda ཁྲོཾ
    • Already have a WordPress.com account? Log in now.
    • Khyung Garuda ཁྲོཾ
    • Customize
    • Follow Following
    • Sign up
    • Log in
    • Report this content
    • View site in Reader
    • Manage subscriptions
    • Collapse this bar